به وبلاگ ارتقاء علمی پايان نامه های حقوق خوش آمديد: درس هفته سوم تعارض قوانين ويژه دانشجويان کارشناسی ارشد

Monday, November 1, 2004

درس هفته سوم تعارض قوانين ويژه دانشجويان کارشناسی ارشد

درس هفته سوم تعارض قوانين ويژه دانشجويان کارشناسی ارشد

توجه فرمائيد :

کلاسهای آنلاين پايان يافت، از روز شنبه 22/8/89 به بعد ، کلاسهای حضوری تشکيل خواهد شد

از اولين جلسه حضوری تا پنج جلسه بعد ، ازتمام مطالب مندرج در جزوه درسی و تمام دروس داده شده آنلاين بطور شفاهی سوال خواهد شد و به پاسخ دهنده نمره کلاسی قطعی داده می شود. بنا بر اين کپی دروس آنلاين را هميشه همراه داشته باشيد . انتظار دارم همه آماده باشند و در عمل نشان دهند که به اين درس علاقه دارند. داشتن امتحان کانون ، دروس زياد ، نداشتن يا خرابی کامپيوتر ، کندی اينترنت و ... نمی تواند پوششی برای بی تفاوتی و نداشتن انگيزه باشد.کسانی که تا بحال مطالعه نکرده اند فرصت باقيمانده را از دست ندهند. توصيه ميشود دانشجويان در طول ترم برای تقويت زبان تخصصی خود نيز کارکنند. متون انگليسی زير، ضمن اينکه بخش از درس تعارض است، فرصتی برای تقويت زبان نيز خواهد بود . موفق باشيد.

1. Family Arbitration Using Sharia Law: Examining Ontario’s Arbitration Act and its Impact on Women. Written By Natasha Bakht

1- داوری در دعاوی خانوادگی: بررسی قانون داوری ايالت" اونتاريو" وآثار آن بر زنان. نوشته ناتاشا بخت.

Abstract: In Canada, much media attention has recently been focused on the formation of arbitration tribunals that would use Islamic law or Sharia to settle civil matters in Ontario. In fact, the idea of private parties voluntarily agreeing to arbitration using religious principles or a foreign legal system is not new. Ontario’s Arbitration Act has allowed parties to resolve disputes outside the traditional court system for some time.

خلاصه مقاله: اخيراً بسياری از رسانه ها درکانادا روی موضوع تشکيل دادگاه داوری ،که از قانون شريعت اسلامی برای حل وفصل امور مدنی در ايالت" اونتاريو" استفاده نمايد، تمرکز کرده اند. در واقع اين فکر، که طرفين دعوای مدنی داوطلبانه با داوری و استفاده از اصول مذهبی و يا ساختار های حقوقی خارجی ، موافقت کنند مطلب جديدی نيست. قانون داوری ايالت" اونتاريو" اجازه داده است که طرفين اختلافات خود را خارج از سيستم دادگاه های معمولی حل و فصل نمايند.

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره1

http://www.4shared.com/audio/GeNzZA4M/______1.html

This issue has been complicated by the fact that Canada has a commitment to upholding both a policy of multiculturalism and an international obligation towards women’s rights. Although these values need not necessarily conflict, in this context, they have carried a tension that must be reconciled.

اينکه در واقع کاناداخود را ملزم ميداند که همراه با يک سياست چند فرهنگی درکشور ، به تعهدات بين المللی در مورد حقوق زنان نيزپايبند باشد ، اين موضوع را پيچيده کرده است . با اين وجود اين ارزش ها ضرورتاً از اين جهت با هم در تضاد نيستند ، فقط کشمکشهائی را به همراه دارند که بايد آنها را در با هم سازش داد.

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره2

http://www.4shared.com/audio/8uwUKMnJ/_____2.html

This paper will examine the legal implications of faith-based arbitration tribunals in family law, with a particular emphasis on the impact that Sharia could have on Muslim women in Ontario.

در اين نوشته آثار ومشکلات حقوقی دادگاه داوری، مبتنی بر باور های مذهبی، برقانون خانواده بررسی خواهد شد با اين تاکيد که اثر آن روی زنان مسلمان ايالت" اونتاريو" چه خواهد بود.

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره3

http://www.4shared.com/audio/c9iOodST/______3.html

2. Case abstract: Arbitration, ICC

International Court of Arbitration case no. 7565 of 1994, Case law on UNCITRAL

A Dutch seller, defendant, sold four cargoes of coke breeze to a US buyer, plaintiff. The buyer claimed lack of conformity of the goods and sued the seller for damages.The arbitral tribunal held that the parties had expressly made the contract subject to "the laws of Switzerland", which according to the arbitral tribunal included the CISG as of the date of its incorporation into Swiss law. As such, the contract was held to be governed by the CISG pursuant to article 1(1)(b) CISG.

يک فروشنده هلندی، خوانده، چهار محموله پس مانده ذغال را به خريدار آمريکائی ، خواهان، ميفروشد. خريدار برای مطالبه خسارات عليه فروشنده اقامه دعوی ميکند و ادعا داردکه مشخصات کالای ارسالی با ويژگيهای کالای خريداری شده مطابقت ندارد. دادگاه داوری رای داد که طرفين صراحتاً پذيرفته اند که قرارداد تابع قوانين سوئيس باشد که بنظر دادگاه داوری، چون مقررات CISG در قانون سوئيس ادغام شده است .لذا قرارداد، در اجرای بند يک قسمت ب از ماده يک CISG ، تابع مقررات CISG است.

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره4

http://www.4shared.com/audio/9ZHmBj1q/______4.html

Referring to the seller's obligations under articles 35(1) CISG, 35(2)(a) CISG and 35(2)(b) CISG as well as the buyer's remedies under articles 45 CISG and 74 CISG, the arbitral tribunal held that the buyer had proved that the seller had delivered to it a product which could not be considered to be coke breeze, and that therefore the seller had to indemnify the buyer for all the losses including loss of profit.

با توجه به تعهدات فروشنده طبق قسمت الف بند دو از ماده 36 مقررات CISG و طبق قسمت ب بند دو ازماده 36 و همچنين با توجه به جبران خسارات خريدار طبق ماده 45 و ماده 75 CISG دادگاه رای ميدهد که خريدار ثابت کرده است که فروشنده کالائی را تحويل داده است که نمی تواند پس مانده ذغال تلقی شود، بنابراين فروشنده بايد تمام خسارات وارده به خريدار از جمله عدم النفع راجبران کند.

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره5

http://www.4shared.com/audio/rePhq7dU/______5.html

3. Recognition of a U.S. Judgment in Brazil

The parties signed a contract, General Terms of Agreement, according to which Varig purchased from GE an aircraft engine. The contract had a New York choice-of-law clause. The New York judgment was declaratory and it established that General Electric was not responsible for certain malfunctioning of the engine. The American court had decided that:

2. معتبر شناختن دادنامه آمريکا در برزيل

طرفين قراردادی را امضاء کرده بودند، که طبق مفاد کلی توافقنامه، شرکت " واريگ" از شرکت ژنرال الکتريک يک موتور هواپيما خريداری کرده بود . قرارداد شرطی داشت که طبق آن قانون ايالت نيويورک بعنوان قانون قرارداد انتخاب شده بود.رای دادگاه نيويورک تائيد و اثبات ميکرد که شرکت ژنرال الکتريک درمورد بعضی از نواقص عملکرد موتور مسوول نيست. دادگاه آمريکائی رای داد که :

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره6

http://www.4shared.com/audio/fjSlb4u6/______6.html

“a) the General Terms of Agreement entered between Varig and GE is in full force and it is applicable to the incident caused by the engine malfunction of June 7, 2000; and

b) the Agreement shall be construed following the substantive law of New York.”

This is an important case where the Brazilian court applied truly international standards to an international case. Other Latin American countries should take notice.

الف ) مفاد کلی قرارداد بين طرفين قرارداد، اعتبار کامل دارد و آن مفاد در مورد اين واقعه که ناشی از عملکرد نادرست موتور در تاريخ هفتم ژوئن سال 2000 است قابل اعمال ميباشد.

ب) موافقت نامه طبق قانون ماهوی ايالت نيويورک تعبير و تفسير خواهد شد.

اين دعوی يکی از موارد مهمی است که در آن دادگاه برزيلی واقعاً استاندار های بين المللی را در يک دعوای بين المللی به مورد اجرا گذارده است. ديگر کشور های آمريکای لاتين بايد به آن توجه خاص داشته باشند.

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره7

http://www.4shared.com/audio/pKyIhN6R/______7.html

In General Electric Company v. Varig S Aviação Aérea Rio-Grandense, the Superior Court of Justice in Brazilia, Brazil allowed the recognition (homologação) of a US judgment issued by the New York Southern District Court. The Brazilian decision was dated November 5, 2008 but was only published on December 11, 2008

در دعوای General Electric Company v. Varig S Aviação Aérea Rio-Grandense, ديوانعالی دادگستری برزيل دادنامه صادره از دادگاه منطقه جنوبی نيو يورک را به رسميت شناخت. رای برزيلی به تاريخ پنجم نوامبر سال 2005 صادر شد ولی در11 دسامبر 2008 منتشر گرديد..

درس سوم آنلاين تعارض قوانين ، فايل صوتی شماره8

http://www.4shared.com/audio/yyOBe7iR/______8.html